Portada Facultad de Ciencias Humanas Noticias de la facultad Facultad de Ciencias Humanas de la UNAP entregó 20 ejemplares del libro “Our Land, Our Stories” a la Biblioteca

Facultad de Ciencias Humanas


Casa Central - Iquique
Y se distribuirán en los centros docentes y de vinculación y sede de esta casa de estudios en Chile

Facultad de Ciencias Humanas de la UNAP entregó 20 ejemplares del libro “Our Land, Our Stories” a la Biblioteca

En la oficina del decano de la Facultad de Ciencias Humanas de la Universidad Arturo Prat (UNAP), Jorge Salgado, se efectuó la entrega oficial de un total de 20 ejemplares del libro "Our Land, Our Stories", a la directora de la Biblioteca de la UNAP, Emma Torres, quien junto al director de Vinculación, Hernán Pereira, destacaron el valor docente y regional de la publicación.

 

 

Imagen

 

 

Valoró Salgado (en la imagen, a la izquierda) que "la entrega de este libro obedece a una línea muy desarrollada en el trabajo editorial de la Facultad, que está a cargo del equipo de Hernán Pereira, y es el sexto libro que se distribuye, lo cual habla de la vinculación permanente que tiene la Facultad de Ciencias Humanas con el sistema escolar y nuestros egresados. Los primeros que reciben nuestros libros son los profesores egresados".

"Our Land, Our Stories" consta de 50 páginas y tiene imágenes de los lugares del altiplano en cada lección, actividades metodológicas, e historias grabadas para el desarrollo de habilidades receptivas, y está recomendado para cursos de séptimo básico en adelante. La inspiración de los contenidos del libro se recogió de una publicación anterior en español, y que es una recopilación de un cuento de origen aymara, Uybirmallko, ‘Cerros que nos dan vida', escrito por el profesor Juan Podestá.

Para la realización del proyecto prestaron colaboración expertos internacionales en la revitalización de las lenguas de las culturas originarias de la Universidad de Kansas, quienes apoyaron en diversas etapas de la elaboración del texto, junto con la cooperación de las universidades norteamericanas Albright College y Holy Family University. El financiamiento, en tanto, corresponde a recursos del Fondo Concursable de Innovación Docente 2015, de la Dirección General de Docencia de esta casa de estudios. Su objetivo: Contribuir a la comprensión, apreciación y difusión de la cultura aymara, a través de la publicación de un libro para la enseñanza de inglés basado en cuentos y leyendas de esta cultura originaria.

 

DISTRIBUCIÓN

Según destacó Torres, "los ejemplares los distribuimos a través de todo el sistema de Bibliotecas de la Universidad Arturo Prat (UNAP), lo cual significa que se entrega en todos los centros docentes y de Vinculación y sede en el país, quedando la mayoría en la Casa Central de Iquique, por la cantidad de estudiantes que tenemos y su importancia regional".

-Este libro ahora ingresa a Biblioteca y pasa a procesos técnicos y de catalogación. El bibliotecólogo busca en qué materia va a clasificarlo, para que los alumnos puedan buscarlo en el catálogo o libremente en estantería-, afirmó.

En cuanto a la distribución general, Pereira agregó que "se han entregado ejemplares a colegios de la región, profesores, alumnos y directores de carrera. Hay un link (http://goo.gl/twwk97) para que los profesores puedan descargar el libro en formato digital y las personas pueden acceder por internet a las historias relatadas en inglés, grabadas en un estudio de audio de la universidad por estudiantes de la carrera. También entregamos algunos ejemplares a la Biblioteca Regional".

El directivo resaltó, además, que "las comunidades aymara forman parte de la cultura tarapaqueña y chilena; sin embargo, tiene muy poca presencia en el curriculum para enseñanza de idiomas en nuestro país. El desarrollo del proyecto permite aportar, desde la academia, a la comprensión, apreciación y difusión de valiosos cuentos, leyendas, estilo de vida y visión de mundo de una cultura originaria como es la aymara, realizando innovación docente en el contexto de la interculturalidad y enseñanza de un idioma extranjero".

 

PRODUCCIÓN

En la producción del libro participaron, como autores, los académicos Marcela Quintana, Hernán Pereira, Lucía Ramos y Fabiola Tapia.

 

Imagen


Contribuyeron, además, Karen Jacob, traductora y decana (s) Facultad Cs. Humanas; Emma Torres, directora del Núcleo Central de Información Regional; Erica Ayavire, encargada del Programa de Inglés Abre Puertas, Tarapacá; María Isabel Trillo, directora carrera de Pedagogía en Inglés; y el autor del libro de historia aymara "Cerros que nos dan vida", doctor Juan Podestá.

Asimismo, los estudiantes de Pedagogía en Inglés, que grabaron las historias: Andrea Ahumada, Macarena Bahamones, Rodrigo Mansilla, Moisés Inostroza, Macarena Molina, Adjani Tapia, Ariel Tapia, Camila Valenzuela, Monserrat Videla, y Karina Vásquez.