Portada Facultad de Ciencias Humanas Noticias de la facultad Traductores celebraron su día con jornada Reflexiones Traductológicas Traductores celebraron su día con jornada Reflexiones Traductológicas

Lunes 2 de octubre de 2017

Traductores celebraron su día con jornada Reflexiones Traductológicas

Imagen

Conmemorando el Día Internacional del Traductor que desde el año 1991 la Federación Internacional (FIT) recuerda cada 30 de septiembre, la Carrera de Traducción Inglés Castellano Inglés mención Francés de la Facultad de Ciencias Humanas de la Universidad Arturo Prat, desarrolló la Jornada "Día del Traductor: Reflexiones Traductológicas".

El encuentro que convocó a estudiantes y profesionales, contó con la ponencia de Víctor Cámara, ex alumno y actual académico de Universidad de Tarapacá, "La especialización en la estructura curricular en las carreras de traducción en Chile.  Análisis y enfoques teóricos"; y la presentación  de Eileen Muñoz, traductora que dialogó con los asistentes acerca su visión sobre la creciente industria del doblaje en España.  Jorge Salgado, decano de la Facultad de Ciencias Humanas, mencionó que estas instancias se deben a que "hemos estado trabajando con el equipo académico pensando cómo fortalecer la carrera y alcanzar las mejores condiciones que tengamos en perfeccionamiento".

Por su parte, Carolina Astudillo, directora de la carrera, manifestó que es importante relevar los días de cada profesión pues aporta a generar un identidad profesional, que los estudiantes puedan darse cuenta de lo que significa su carrera para la sociedad y que se requiere para tener un buen desenvolvimiento en el mundo laboral, "los alumnos conocieron los distintos campos que hay en cuanto a la traducción así al momento de su egreso evaluarán su propia especialización".

Como una buena oportunidad de hacer una pausa en el semestre calificó la académica encargada de la rama de francés de la carrera, Natalia Bastías, pue de este modo los alumnos de años avanzados muestran a las nuevas generaciones "lo que realmente pueden lograr y que la carrera ofrece proyecto en los que pueden participar y adquirir más experiencia", como por ejemplo el proyecto de innovación docente que se adjudicó la carrera para traducir al inglés y francés la página web de la UNAP.